Lust in Translation

Lust in Translation

Around-the-world-autumn-2006

 

Shanghai zondag 22 oktober

 

Neem de Hooge Steenweg met vooruit, de Hinthamerstraat erbij. Dat is dan de lengte. Gewoon twee keer zo breed denken en je hebt het juiste beeld. Dat heet hier East Nanjing Lu. Die straat is oneindig veel langer maar ik heb het hier over het voetgangersgebied. Als je dit stuk op en neer loopt, wat ik vanavond deed, heb je gegarandeerd minimaal 500 aanbiedingen voor sex gehad. Ik heb ze niet geteld maar het kunnen er ook best meer geweest zijn. Dat gaat van heel onschuldig aangesproken worden door lieftallige meisjes of je hun Engels wilt bijschaven, via meer over je land willen weten naar kun je mij dansles geven (mij!!!) tot het grovere geschut van make love, massage (de meerderheid en in vele tientallen kwaliteitsaanduidingen), have sex, fuck en andere variaties op dit thema. Alles is schaamteloos direct, open en gebracht met veel bravoure en zonder een negatieve klank bij beleefde weigering. Leeftijd? Alles tussen de 17 en 37. Maar meestal zijn ze erg jong. Daar tussendoor word je ook nog heel vaak aangesproken door jongetjes die je allemaal naar een Ladies Bar willen brengen voor een massage met sex, sex en sex. Very Cheap Lady. Dat is nu net niet de bedoeling maar dat kunnen zij niet weten. De dames spreken je aan of nemen gewoon je hand, geven je een arm en zeggen We are friends. Nu ben ik Jan Peter of André (R.) niet maar zo snel gaat dat bij bij ook niet. En ik heb niet eens een dochter die van mij houdt. 

 

Are you alone vragen ze ook vaak hoopvol. Als je bevestigend antwoord komt meteen de troost Then you are lonely. Mijn I am alone but not lonely kan op weinig begrip rekenen. Moraal van dit verhaal? Die is er niet. In zon stad bestaat geen moraal daar is Shanghai te groot voor.